Correu web Logina
  • El projecte Cultura_apport de Imma Romero, guanyador de la segona edició del Premi Internacional Ramon Roca Boncompte d'Estudis de Gestió Cultural.
  • La Diputació de Lleida suspèn estrepitosament en transparència, 32,5 sobre un màxim de 100, segons un estudi elaborat a nivell estatal..
  • L'oftalmòleg Rafael Ferreruela distingit amb el Premi Internacional Ciutat de Lleida 2012.
  • El Pa de Pagès Català obté el distintiu de Indicació Geogràfica Protegida (IGP) .
  • L'Agència Catalana del Consum va atendre 2.131 reclamacions a les comarques de Lleida durant el 2011, la majoria per temes de telefonia i Internet..
  • El sector ramader de Lleida tem que la guerra comercial desfermada entre Espanya i l’Argentina acabi d’arruïnar els ramaders de porcí.
  • El 90% dels treballadors de les grans empreses lleidatanes secunda la vaga, segons els sindicats.
  • L'Estat obligarà tot el personal de les administracions locals i autonòmiques a treballar 37,5 hores.
  • Quinze anys després de la reintroducció de l'ós bru al Pirineu català, ja n'hi ha una vintena d'exemplars.
  • Entra en funcionament el Centre d'Empreses Innovadores de Cervera.

Si vols veure tot el publicat en relació al gos sacrificat clica aquí
Els resultats de l'enquesta Consideres justificat el maltractament animal?
Vols votar a la nova l'enquesta Dimitir o Continuar?

També al Facebook  També al Twitter  I al Google plus   subscripció a rss de la web   versió per a mòbils

Actualitat
Inicial de la secció

subscriure's a rss subscripció a rss de la secció
Informacions
10 més llegides veure totes
Àlbums de Fotos destacats
Enllaços destacats
enquestes
Dimitir o Continuar?
  |   Resultats

enquestes finalitzades
Actes propers subscripció a rss de l'agenda
fins dijous 31 maig 2012
Guissona exposició fotogràfica
Natura Catalana: rica i plena llegir
fins diumenge 09 setembre 2012
Cervera cada segon diumenge de mes
Visites teatralitzades a la Universitat de Cervera llegir
fins dissabte 14 juliol 2012
Sud del Solsonès Ruta
Territori de Masies des de la seva gent! llegir
del dissabte 26 maig
fins diumenge 27 maig 2012
Igualada fira
Aerosport 2012 llegir
del dissabte 16 juny
fins diumenge 17 juny 2012
Pinós Jornades
II Jornada de debat i xerrades tècniques sobre les masies sostenibles i autosuficients. llegir
diumenge 17 juny 2012
Argençola popular
2n Arxiu de la ‘Mercat de les espècies’ Categoria Mercat de les Espècies, productes i artesania d'Argençola llegir
dissabte 07 juliol 2012
Cervera cultural
Lliurament del 7è premi literari 7 lletres llegir
Vols afegir un acte ?

veure calendari
subscriure's a rss subscripció a rss de l'agenda
Traductor / Translator

Cultura

Colom, més català que genovès

Noticies


<< Tornar       Font: El Punt   Autor:  raül maigí­      Guardar com a PDF      versio per imprimir     enviar a un amic      << anterior || següent >>
divendres 30 octubre 2009
El professor universitari nord-americà Charles J. Merrill defensa la catalanitat del descobridor com la tesi més ferma
 
Charles J. Merrill, estudiós de la literatura catalana medieval, fa vint anys que segueix el rastre de la catalanitat de Cristòfor Colom. L'any passat va publicar, en anglès i per a un públic anglès, un volum que pretenia condensar totes les teories elaborades sobre l'origen del descobridor d'Amèrica, assenyalant els punts forts i els punts febles de cadascuna, tot i que sense aportar dades noves. La seva conclusió és que la tesi més probable és que Colom era català. Ara el text apareix en català editat per Cossetània amb el tí­tol Colom. 500 anys enganyats. Per què s'amagà l'origen català del descobridor d'Amèrica.

«í‰s una visió gens apassionada.» Els editors argumenten que l'estudi de Merrill té a favor la seva imparcialitat pel fet de ser estranger. Precisament va ser un peruà, Luis Ulloa, el primer que va defensar als anys vint la tesi catalana, tot i que ell, d'entrada, volia provar que Colom era gallec. Merrill ara no aporta noves dades i en la seva actualització dóna per bons els arguments d'Ulloa. Però, quins són els raonaments més ferms? En primer lloc, diu Merrill, Colom és un cognom català; la forma Colón està castellanitzada i Colombo, italianitzada. L'autor també dóna molta importància al fet que el navegant s'adreçava als Reis Catòlics com a «mis señores naturales», una fórmula que dóna a entendre que Colom havia nascut al territori d'un d'ells, i se sap que aquest territori no és Castella perquè un germà de Cristòfor Colom es va haver de nacionalitzar per poder obtenir beneficis eclesiàstics i ser bisbe de Santo Domingo. Merrill diu que Cristòfor Colom mai no es va definir com a genovès, i més aviat va ocultar la seva nacionalitat per raons polí­tiques. La seva famí­lia havia lluitat contra els Trastàmara en la guerra civil catalana entre 1462 i 1472. Ferran d'Aragó coneixia perfectament la procedència i les implicacions de Colom, però tenien un pacte de no insistir en la seva identitat, i el mateix Colom hauria ocultat els seus orí­gens. A més, els Reis Catòlics van atorgar exclusivament a Castella els beneficis de la colonització del Nou Món. «No hauria estat bé admetre que el descobridor provenia d'una nació que tenia prohibit fer tractes amb les Amèriques», apunta l'autor. Hi ha altres factors. Per exemple, que posés el nom Montserrat a una de les illes, fet «estrany per a un genovès». O que la majoria dels que li van donar suport en la seva campanya per a una nova ruta cap a l'í€sia fossin precisament catalans i valencians de la cort. Merrill assenyala que és molt possible que el lloc on es va criar Colom fos Tarroja de Segarra, i apunta que les dues primeres illes que va descobrir al Carib les va anomenar Sant Salvador i la (Immaculada) Concepció, patrons d'aquesta vila. En el llibre, Merrill parla d'altres teories sobre els orí­gens del descobridor d'Amèrica. N'argumenta els punts febles, i també els de la més estesa, la que diu que Colom era genovès.

Cal·ligrafia i ADN

La versió catalana del llibre de Merrill arriba poc després que es conegués un altre estudi provinent dels Estats Units. Estelle Irizarry €“professora emèrita de literatura hispànica a la Universitat de Georgetown€“ conclou, a partir de l'anàlisi de les cartes escrites per Colom, que la seva llengua materna era el català. D'altra banda, els investigadors de la Universitat de Granada que estudien els orí­gens de Colom no han pogut determinar fins ara si era català o genovès. Les anàlisis d'ADN dels Colom catalans i els Colombo italians va resultar que eren massa semblants per treure'n conclusions. L'obra de Merrill, que té el suport del Centre d'Estudis Colombins, esdevé «un bàlsam» per a la teoria catalana per la seva rigorositat, segons el president d'aquesta entitat, Francesc Albardaner, que considera que els darrers anys s'havia «defensat frí­volament» la catalanitat de Colom amb teories «falses» com ara les de Gabriel Verd Martorell, Jordi Bilbeny i Marisa Azuara.


  + info (enllaç extern)


Etiquetes: estudis , història , colom , tarroja

Lectures: 434 Darrera: 22.05.2012


Compartir: Del.icio.us! Google! La Tafanera Live! Digg! Reddit! Mixx! StumbleUpon! Yahoo!
amunt  Home  · copyright © Torà on line ·  Des de 1998 · Torà (Spain) ·  Política de privacitat ·   Avís legal
    Realització: cdnet   ·    Torà on-line+ a Google+       pàgina executada en 0.067s
Llicència de Creative Commons
wiccac
Recomanem Descarrega'l en català